濮阳杆衣贸易有限公司

主頁(yè) > 知識(shí)庫(kù) > 品牌名稱的民族性和國(guó)際化

品牌名稱的民族性和國(guó)際化

熱門(mén)標(biāo)簽:山西電銷自動(dòng)機(jī)器人 高德地圖標(biāo)注刪除 開(kāi)發(fā)打電話機(jī)器人軟件是什么 Yeta電銷機(jī)器人 代理 智能電銷機(jī)器人是什么原因 南通如皋400電話怎么申請(qǐng) 云南銀行智能外呼系統(tǒng)要多少錢(qián) 南通客服外呼系統(tǒng) 泉州智能語(yǔ)音電銷機(jī)器人
品牌又是一種文化現(xiàn)象。文化是有很弓雖的民族性和國(guó)別性的,顯示出不同的民族、國(guó)家的特色和差異。品牌所反映的文化內(nèi)涵也就必然帶有不同民族和國(guó)家的文化色彩,品牌名稱有其鮮明的民族性、國(guó)別性。一個(gè)民族或國(guó)家的語(yǔ)言文字、歷史傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰以及其他一些特點(diǎn),都會(huì)在品牌名稱上反映出來(lái)。

中華民族有五千年的文明史,形成了獨(dú)具特色的方塊漢字,因此中國(guó)企業(yè)的品牌也帶有強(qiáng)烈的中華文化特色。從同仁堂、全聚德、榮寶齋、張小泉、王老吉等老字號(hào)到現(xiàn)代企業(yè)的方正、金山、孔府家酒、雙星、永久、吉利、金利來(lái)、紅雙喜等等,都體現(xiàn)了中國(guó)以漢族為代表的歷史傳統(tǒng)、地方風(fēng)俗、民族特色及其獨(dú)特的文化氛圍。

歐美各國(guó)以拼音文字為特點(diǎn),如Xerox(施樂(lè))、Philips(飛利浦)、Siemens(西門(mén)子)、Nestle(雀巢)、Heinz(亨氏)、Hennessy(軒尼詩(shī)人Levi's(李維斯)等。歐美拼音文字所形成的品牌名稱,也反映了歐美各國(guó)的歷史傳統(tǒng)和文化特色,有的也帶有濃厚的民族或地方色彩。

劉牌是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的產(chǎn)物。市場(chǎng)是開(kāi)放的、無(wú)邊界的,沒(méi)有地界、省界,也沒(méi)有國(guó)界和民族界限。市場(chǎng)作為人們經(jīng)濟(jì)交流的方式,作為商品交換關(guān)系的總和,總是在發(fā)展中不斷擴(kuò)大其活動(dòng)范圍。因此,我們看到不僅布.一國(guó)內(nèi)部地區(qū)與地區(qū)之間的市場(chǎng)交換,而且有日益發(fā)達(dá)的國(guó)家與國(guó)家之間的商品交換。在當(dāng)今世界逐步走向經(jīng)濟(jì)全球化的過(guò)程中,不同國(guó)家和地區(qū)之間的貿(mào)易往來(lái)和經(jīng)濟(jì)交流更加頻繁。伴隨著越來(lái)越多的躇國(guó)投資和全新市場(chǎng)的開(kāi)發(fā),也產(chǎn)生了越來(lái)越多的聘國(guó)公司和國(guó)際品牌———在很多行業(yè),品牌原產(chǎn)地已變得不再重要。因此,為了適應(yīng)多個(gè)市場(chǎng)的需求,品牌名稱也越來(lái)越具有國(guó)際性,以求在不同的國(guó)家和地區(qū)都能夠暢行無(wú)阻。

品牌名稱的國(guó)際性,通常有兩種情況:一種是該品牌名稱可以直接通行于全世界,不會(huì)產(chǎn)生重復(fù)或歧義。如美國(guó)的Kodak(柯達(dá))、日本的Sony(索尼)、芬蘭的Nokia(諾基亞)等。我國(guó)的企業(yè)在國(guó)際化的進(jìn)程中也注意到了這方面的問(wèn)題,如TCL、康佳(Konka)、海信(Hisence)、蘇泊爾(Supor)、搜狐(Sohu)等。另一種情況是,有的品牌名稱在開(kāi)拓國(guó)際市場(chǎng)時(shí),要根據(jù)不同國(guó)家或民族的具體情況相應(yīng)地加以改變。中國(guó)方塊漢字的品牌名稱,到歐美市場(chǎng)上一般需改換成拼音文字(并非漢語(yǔ)拼音的簡(jiǎn)單轉(zhuǎn)換),有時(shí)甚至品牌含義也需改變。例如中國(guó)常見(jiàn)的“孔雀”、“菊花”等品牌名稱,表示吉祥、典雅、美好的意思;而在某些國(guó)家,這些名稱恰恰是不吉祥、不美好、不雅的稱謂,因而必須改為該國(guó)、該地認(rèn)為美好、雅致的其他名稱才行。同樣,某些歐美國(guó)家的品牌名稱運(yùn)用到中國(guó)來(lái),也須符合中國(guó)消費(fèi)者的審美情趣,以獲得更大的市場(chǎng)認(rèn)可??煽诳蓸?lè)(Coca-c。-1a)、百事可樂(lè)(Pepsi-cola)應(yīng)為傳神之作,其他如雅芳(Avon)、海飛絲(HeadShoulds)、潘婷(Pantene)、高露潔(Colgate)、可伶可俐(CleanClear)、必勝客(PizzaHut)、寶馬(BMW)等等,都把品牌名稱不同程度地中國(guó)化了,從而有利于迅速打開(kāi)和擴(kuò)大該品牌在中國(guó)內(nèi)地的市場(chǎng)。


標(biāo)簽:喀什 長(zhǎng)白山 銅川 鄂爾多斯 廣西 佛山 廣州 常州

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《品牌名稱的民族性和國(guó)際化》,本文關(guān)鍵詞  品牌,名稱,的,民族性,和,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問(wèn)題,煩請(qǐng)?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無(wú)關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《品牌名稱的民族性和國(guó)際化》相關(guān)的同類信息!
  • 本頁(yè)收集關(guān)于品牌名稱的民族性和國(guó)際化的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 推薦文章
    农安县| 临海市| 北碚区| 泰和县| 融水| 成安县| 洛阳市| 武清区| 东光县| 大厂| 宕昌县| 蓝田县| 古蔺县| 大英县| 滕州市| 吉首市| 台前县| 拜泉县| 乌鲁木齐市| 北流市| 彩票| 盐源县| 临江市| 都匀市| 惠安县| 吴忠市| 化隆| 灌南县| 常熟市| 曲靖市| 娄烦县| 当阳市| 冕宁县| 公安县| 泰顺县| 镇远县| 安多县| 潞西市| 南靖县| 礼泉县| 烟台市|